-
1 вода
ж.(мн. воды см.)1) acquaморская вода — acqua salmastra / salataстакан воды — un bicchiere d'acqua2) ( напиток) acqua3) (речное, морское, озерное пространство) acque f plбольшая вода — acqua sopra il livello di guardiaвнутренние / территориальные воды — acque interne / territoriali4) мн. (потоки, волны)5) мн. ( минеральные источники) acque termaliлечиться на водах — passare le acque6) перен. ед. (о чем-л. бессодержательном и многословном разг.) parole vuote, prolissità f pl; aria fritta••чистой / чистейшей воды — della più bell'acquaвывести на чистую воду кого-л. разг. — smascherare vt, scoprire gli altarini (di qd)носить воду решетом — portare l'acqua nel paniereокатить холодной водой — ср. doccia freddaтише воды, ниже травы — che non dà ombra a nessuno; starsene buono buonoкак в воду канул — ср. sparire dalla circolazione; scomparso nel nullaвыплеснуть ребенка вместе с водой — buttare via con l'acqua anche il bambinoседьмая вода на киселе — parente alla lontanaсидеть на хлебе и воде — campare a pane e acquaловить рыбку в мутной воде — pescare nel torbidoчто прошло, в воду ушло — l'acqua passata non macina piùсливать / слить воду прост. — tirare la catenaмного / немало воды утекло — molta acqua è (ormai) passata sotto i pontiкак / словно воды в рот набрал — muto come un pesce; si è cucito la bocca; si è chiuso in un ostinato mutismo книжн.их водой не разольешь / не разлить — amici per la pelle; sono due gemelli siamesi; sono pane e cacio / pappa e cicciaтолочь воду в ступе — pestare l'acqua nel mortaioвыйти сухим из воды неодобр. — cavarne i piedi; farla francaлить воду на чью-л. мельницу — portare l'acqua al mulino altruiводы не замутит — non farebbe male a una mosca; non dà ombra a nessuno; come se non esistesse -
2 ыджыд
1) большой, крупный;ыджыд арлыд — большой возраст; ыджыд аттьӧ — большое спасибо; ыджыд би — большой огонь; ыджыд вежӧр — большой ум; ыджыд видз — великий пост; ыджыд кадколаст — большой промежуток времени; ыджыд керка — большой дом, хоромина; ыджыд кутш — зоол. беркут; ыджыд лун — пасха; ыджыд лунся — пасхальный; ыджыд лымъя тӧв — снежная зима; ыджыд лысва — обильная роса; ыджыд мам — бабка, бабушка ( по материнской линии); ыджыд мог — большая задача; ыджыд нимкодьлун — большая радость; ыджыд ӧдӧн — с большой скоростью; ыджыд праздник — большой праздник; ыджыд сёрни — большой разговор; ыджыд сьӧлӧма — отважный; ыджыд шыпас — прописная, заглавная буква; бура ыджыд — значительный; ыджыд синваӧн бӧрдны — плакать навзрыд; сійӧ ыджыд вежӧра — он большого ума; у него ума палата; ыджыд тӧдчанлун сетны — придать большое значение; ыджыд эскӧмӧн шыӧдчыны — обратиться с большой надеждой ◊ ыджыд козлӧн и чалльыс кыз — посл. у большой ели и отросток толст; ыджыд тӧвтӧг юрсиыс оз вӧрзьы — без большого ветра волосок на голове не шелохнётся ( о скромном человеке); ыджыд юрыд, да ичӧт мывкыдыд — погов. большая голова, да мало в ней умаыджыд ай — (бать —) дед, дедушка ( по материнской линии);
2) большой, высокий;ыджыд гӧсьт — большой гость; ыджыд дон — высокая цена; ыджыд кымӧс — высокий лоб; ыджыд урожай — высокий урожай; ыджыд температура — высокая температура; ыджыд тушаа морт — высокий человек; таво лымйыс ыджыд — в этом году снега много ◊ ыджыдӧ пуксьыны — ставить себя высоко; высоко ценить себяыджыд ва — большая вода; высокая вода; половодье;
3) большой, взрослый;пиыс ыджыд нин — его сын уже взрослыйыджыд морт — взрослый человек;
4) старший;ыджыд чой — старшая сестра; коді тані ыджыдыс? — кто здесь старший? ыджыд пыдди индыны — назначить старшим; сійӧ воксьыс ыджыд ар кыкӧн — он старше брата года на два; ыджыдъяс вылӧ видзӧдӧмӧн и посниясыс сідз жӧ вӧчӧны — глядя на старших, и младшие поступают так жеыджыд вок — старший брат;
5) перен. большой, тяжёлый, тяжкий; ыджыд кывкутӧм большая ответственность;ыджыд шог — тяжёлое гореыджыд мыж — тяжкая вина;
6) громкий; сильный;ыджыд тӧв — сильный ветер; ыджыд шытӧв — громкий звукыджыд гӧлӧс — громкий голос;
7) велик ( по размеру);оланіныс налы ыджыд — жильё для них велико; пасьӧй ыджыд — шуба мне велика ◊ ыджыд видз — великий пост; ыджыд видзӧ пыран лун — заговенье великого поста, последний день масленицы; ачым ыджыд и ичӧт — сам себе хозяин; ыджыд из мышку вылысь уси — гора с плеч (букв. большой камень со спины свалился); ыджыд тай — эка важность; ыджыд туй босьтны — хотеть быть за главного (букв. захватить главную дорогу); ыджыд шомӧс — важная птица (букв. большая квашня); ыджыд юр — зоол. сыч мохнатыйкӧмкотыс ыджыд меным — обувь мне велика;
-
3 большой
I прил.1) ( о величине) grande, grossoбольшая земля — continente m2) ( значительный) importante, eccellente3) разг. ( взрослый) grande, adultoкогда вырасту большим... — quando sarò grande...сын уже большой, в школу пойдет — il figlio è già grandicello, fra poco andrà a scuola4) ( многочисленный)••на большой прост. экспресс. — al bacioII м.grande, adulto -
4 high water
noun1) = high tide2) паводок* * *прилив, высокая вода, паводок, полная вода, полноводье, многоводный* * *1) полная вода 2) паводок, большая вода; подъем воды -
5 vann
I - et1) водаbløtt (fersk, hårdt, syret, tungt) vann — мягкая (пресная, жёсткая, подкисленная, тяжёлая) вода; holde vann — не пропускать воду (об обуви и т. п.)
skrue av vannet — пускать воду, открывать водопроводный кран
trekke vann — впитывать (пропускать) воду, промокать
slå kaldt vann på en — охладить чей-л. пыл
bære vann i å (a) — погов. в лес дров не возят, в колодец воды не льют
hente vann i et såld — погов. решетом воду носить
skrive i vann — погов. вилами на воде писано
pl воды (моря, реки)høyt vann — паводок, половодье, большая вода
på dypt vann — по глубокой воде,
på vannet —, til vanns:
а) водой, по водеб) морем, морским путёмgå i vann:
а) шутл. купаться в мореsette på vannet — спускать на воду (лодку, судно)
det stille vann har den dype grunn — посл. в тихом омуте черти водятся ( букв. тихие воды глубоки)
3) озеро, большой пруд, водоёмvann i hodet:
б) перен. глупость, тупостьvann i lungene — мокрота (в лёгких), эксудат
av re(i)neste vann — чистейшей воды (о бриллиантах; тж. перен.)
livets vann — шутл. водка
ta seg vann over hodet — переоценить свои силы и возможности, взять на себя слишком много
II
pret — от vinne I -
6 spring flood
['sprɪŋflʌd]1) Общая лексика: большая вода, весеннее половодье, весенний ручей2) Строительство: весенний паводок, половодье3) Макаров: вешняя вода -
7 high water
[`haɪ`wɔːtə]полная вода, приливпаводок, большая вода; подъем воды, наводнениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > high water
-
8 high water
[ˌhaɪ'wɔːtə]сущ.1) полная вода, приливSyn:2) паводок, большая вода; подъём воды, наводнение -
9 spring flood
1. весенний ручей2. весеннее половодье, большая вода -
10 spring flood
Большой англо-русский и русско-английский словарь > spring flood
-
11 spring flood
[ʹsprıŋflʌd]1) весенний ручей2) весеннее половодье, большая вода -
12 høyvann
-
13 høyvanne
-
14 mer haute
2) (тж. marée haute) высокая, большая вода, море во время прилива -
15 Grandes Eaux
сущ.лингвостран. "Большая вода" (праздник фонтанов) -
16 tràigh
I. nf. (gen. tràgha(d) & tràighe, pl. tràighean) 1) пляж; берег моря 2) прилив (запливающий пляж) tha tràigh mhòr ann an-diugh сегодня очень низкий прилив II. vt., vi. (vn. tràghadh nm.) тж. traogh (vn. traoghadh nm.) 1) истощать(ся), опустошать(ся), опорожнять(ся); выкачивать(ся) 2) vi. падать, убывать thraogh na tuiltean паводок спадает 3) vi. ослабевать, спадать (о приливе), утихать (о море, буре) nuair a bhitheas na tuiltean air traoghadh когда спадёт большая вода thraogh an stoirm буря стихла -
17 Murrumbidgee
р́. Маррамбиджи (вторая по величине река на австралийском континенте на юго-востоке Австралии; правый приток р. Муррей { Murray}. Длина 2172 км. Истоки в Австралийских Альпах. Главный приток – р. Лаклан {Lachlan}. В период дождей судоходна до г. Уогга-Уогга {Wagga-Wagga}) <от абориг. murrumbidgee – большая вода>Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Murrumbidgee
-
18 карп
зоол. карп (эҥерысе сазан тукым кол)Изи карп маленький карп.
Шошым, вӱд пучаш тӱҥалме годым, коклан южо еҥын атмашкыже карп логалеш. «Ончыко» Весной, когда начинает отступать большая вода, в сети некоторых иногда попадает карп.
Зеркальный карп зеркальный карп.
Кевытыште зеркальный карпым ужалат. В магазине продают зеркальный карп.
-
19 теске
тескедиал. разлив; половодье; лужа после весеннего разливаКугу вӱд погынен шинча, тудым теске маныт. МДЭ. Стоит, накопившись, большая вода, её называют теске.
-
20 турлык
турлыкосадок, отстой, нанос; твёрдые частички в жидкости, осевшие на дно, стенки чего-л.Кугу вӱд изи курыклам мушкеш, шалата, шелшылашкыже тӱрлӧ турлыкым шында. Ӱпымарий. Большая вода размывает маленькие горы, разрушает их, набивает в трещины различный нанос.
См. также в других словарях:
Большая вода — Обл. Половодье. На Амуре стояла большая вода, юколы заготовили мало, звери ушли в другие места очень голодный был год (Г. Ходжер. Последняя охота). Давно уже в большую воду выбили волны возле дома почти метровый приплёсок (А. Шелудяков. Из… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Большая вода — 1. Арх., Сиб. Половодье. АОС 4, 147; СБО Д1, 38. 2. Арх. Морской прилив. АОС 4, 147 … Большой словарь русских поговорок
Весна — большая вода — Исаак Ильич Левитан Весна большая вода, 1897 … Википедия
Весна. Большая вода — Исаак Ильич Левитан Весна. Большая во … Википедия
Весна - большая вода — Исаак Ильич Левитан Весна большая вода, 1897 Холст, масло. 64,2 × 57,5 см Государственная Третьяковская галерея, Москва «Весна большая вода» одна из многочисленных картин Исаака Левитана, посвящённых … Википедия
В великий четверток полнолуние - весной большая вода. — В великий четверток полнолуние весной большая вода. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ВОДА — По за вод. Арх. В отсутствие кого л. АОС 4, 153. Бешеная вода. Алт. Весеннее половодье. СРГА 1, 65. Большая вода. 1. Арх., Сиб. Половодье. АОС 4, 147; СБО Д1, 38. 2. Арх. Морской прилив. АОС 4, 147. Взломная вода. Дон. Начало ледохода. СДГ 2, 31 … Большой словарь русских поговорок
вода — ы/, вин. во/ду, мн. во/ды, во/дам и вода/м, во/дами и вода/ми; о во/дах и о вода/х; ж. см. тж. водица, водичка, водный, водяной … Словарь многих выражений
Большая Кяма — Железнодорожная станция Большая Кяма Страна РоссияРоссия … Википедия
Большая Дорогомиловская улица — Москва … Википедия
ВОДА — ВОДА. I. Физико химические свойства и состав воды. Водные пространства мирового океана и морей составляют 361 млн. кв. км и занимают 71% всей земной поверхности. В свободном состоянии В. занимает самую поверхностную часть земной коры, т. н.… … Большая медицинская энциклопедия